quarta-feira, 18 de fevereiro de 2009

Dubladores BR

Elenco de Dublagem
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Misty: Márcia Regina
Brock: Alfredo Rollo
Gary Carvalho: Rodrigo Andreatto
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Armando Tiraboschi
Délia Ketchum: Vanessa Alves
Profº Carvalho: Wellington Lima
Enfermeira Joy: Fátima Noya
Polícia Jenny: Raquel Marinho

BKS

Como a Master Sound começou a cobrar muito caro pela dublagem, Pokémon acabou tendo que trocar de estúdio e foi parar na BKS. O estúdio ficou encarregado de dublar a segunda temporada da série, que conta o final da Liga Índigo e o começo das Ilhas Laranja. Porém, a qualidade de som, na época, não era reconhecida como tão boa quanto a do estúdio anterior (mas aparentemente não foi problema para a Record ou a Warner Bros., que na época distribuía o anime).
O choque veio mais tarde quando soube-se que muitos dubladores do primeiro ano da série recusaram-se a dublar na BKS, por motivos pessoais e profissionais. As vozes do Professor Carvalho — e, por extensão, da Poké Agenda, pois são os mesmos —, da mãe de Ash, do narrador, do Meowth e do Butch foram trocadas.
E assim, a BKS seguiu, fazendo "pequenas" mudanças, como a troca da pronúncia do nome de alguns Pokémon. Os nomes de quase todos os lugares também foram traduzidos, mas esta prática foi abandonada mais tarde.
Quando então a dublagem do segundo ano terminou, a Warner Bros. decidiu trocar de estúdio, pois não estava contente com a relação preço/qualidade da BKS.
Curiosidade: no episódio Contos Clefairy, a dubladora da Polícia Jenny estava sem voz. Então, para não atrasar a exibição da Record, uma dubladora desconhecida teve de assumir a personagem no episódio, mas depois ela melhorou e voltou.
Elenco de Dublagem 
 
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Misty: Márcia Regina
Brock: Alfredo Rollo
Tracy: Rogério Vieira
Gary Carvalho: Rodrigo Andreatto
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Marcelo Pissardini
Délia Ketchum: ???
Profº Carvalho: ???
Enfermeira Joy: Fátima Noya
Polícia Jenny: Raquel Marinho

Parisi Video

Depois de tirar Pokémon da BKS, era preciso procurar um estúdio de dublagem bom e barato que correspondesse a todas as expectativas da distribuidora/emissora. Eventualmente, encontrou-se uma barata (por ser nova) e que fizesse tudo que eles quisessem: a Parisi Vídeo. A emissora pediu ao diretor de dublagem, o senhor José Parizzi Junior, que traduzisse ao máximo expressões ao pé da letra (ou adaptá-las) e que nomes fossem mantidos como no original até na pronúncia.
Porém, erros sempre acontecem, a exemplo de "Gary Oak" (no lugar do consagrado sobrenome Carvalho) e pipoca doce (sobre bolinho de arroz). Viridian e Magikarp voltaram aos seus originais. Team Rocket foi usado em alguns episódios (em vez de Equipe Rocket) e o trabalho foi muito pouco apreciado, também por problemas similares aos da BKS. O estúdio trouxe, entretanto, de volta os dubladores originais do Professor Carvalho, Brock, Tracey, da mãe de AshMeowth. De resto, Gary e Ash. e do
Foi tudo mantido, tendo uma boa repercussão também por dois motivos. Primeiro, os atores foram dublar com um certo receio, pois antes a empresa só possuía um trabalho expressivo (os filmes de Dragonball Z da Paris) e ficou com fama de atrasar pagamentos por causa deles, o que levou a assinarem contrato com uma condição: atrasou, não dublam mais. Segundo, o diretor é dito ser super simpático com a imprensa, e ganhou a simpatia das revistas especializadas.
O estúdio foi responsável pela dublagem das temporadas Johto Journeys, Johto Champions, Master Quest e Pokémon Advanced.
Elenco de Dublagem 
 
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Misty: Márcia Regina
Brock: Alfredo Rollo
Gary Carvalho: Rodrigo Andreatto
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Armando Tiraboschi
Délia Ketchum: Vanessa Alves
Professor Carvalho: Wellington Lima
Enfermeira Joy: Fátima Noya
Polícia Jenny: Raquel Marinho

Dellart

O estúdio Dellart foi o responsável pela dublagem dos três primeiros filmes Pokémon (Mewtwo Contra-ataca, O Poder de Um e O Feitiço dos Unowns) e seus respectivos curta-metragens.
Por ser um estúdio carioca, e a dublagem da série Pokémon ser feita em estúdios paulistas, a Warner Bros. teve que bancar nos três filmes a viagem dos dubladores dos personagens principais da série (Ash, Msity, Brock, Jessie e James). Todos os outros personagens então que apareceram nos filmes (como Prof° Carvalho, Meowth e Délia Ketchum) foram substituídos.
Elenco de Dublagem 
 
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Misty: Marcia Regina
Brock: Alfredo Rollo
Tracy: José Leonardo
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Márcio Simões
Enfermeira Joy: Fátima Noya
Policial Jenny: Raquel Marinho
Giovanni: Luís Feier Mota
Mewtwo: Guilherme Brigss
Lugia: Maurício Berger
Profº Carvalho: Carlos Seidl
Melody: Christiane Monteiro
Délia Ketchum: Miriam Fischer (O Poder de Um) e Vanessa Alves (O Feitiço dos Unowns)
Lawrence III: Luis Feyer
Entei: Maurício Berger
Molly: Christiane Monteiro

Álamo

Ao todo, o estúdio Álamo foi responsável pela dublagem de apenas dois filmes Pokémon: Pokémon 4: Viajantes do Tempo e Heróis Pokémon, respectivamente os filmes 4 e 5 da série. Todo o elenco original de dublagem foi mantido no estúdio.
Elenco de Dublagem
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Misty: Marcia Regina
Brock: Alfredo Rollo
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Marcelo Pissardini
Bianca: Tânia Gaidarji
Lorenzo: Daoiz Cabezudo
Oakley: Adriana Pissardini
Annie: Denise Reis

Centauro

A 6ª temporada já havia tido sua dublagem encerrada pelo Estúdio Parisi Vídeo. Porém, o mesmo se encontrava em crise, devendo o pagamento de muitos dubladores e quase falindo. Observando isso, a distribuidora (agora o Cartoon Network) de Pokémon resolveu encaminhar o anime para dublagem em um novo estúdio: Centauro.
O estúdio começou a dublar a partir de Pokémon Advanced Challenge, a 7ª temporada do anime. Todos os dubladores principais foram mantidos e a tradução continuou a cargo de Fernando Janson. O resultado final agradou os fãs, e a temporada foi indicada em várias categorias do Oscar de Dublagem e ganhou diversos prêmios.
Satisfeita, a distribuidora mandou então a 8ª temporada, Pokémon Advanced Battle, para ser dublada novamente na Centauro. O estúdio, entretanto, passou por diversos problemas e a excelente qualidade da temporada anterior não estava presente na nova. Erros de pronúncias eram frequentes, além de traduções feitas ao pé da letra (a exemplo de "Cidade Sempre Grande" para Ever Grande City), golpes que recebiam a cada episódio um nome diferente (Sky Uppercut já foi chamado de "Soco do Céu", "Direto no Céu", e ainda "Gancho do Céu"), uma música de abertura considerada horripilante e muitos outros erros.
Irritados com a situação, os membros do site PokéPlus decidiram tomar uma atitude e cobraram explicações da Centauro. Propuseram também ajuda, aceita por parte do estúdio, da diretora (Gilmara Sanches) e da tradutora (Elaine Pagano).
Parceria feita, site e estúdio começaram juntos a dublagem da 9ª temporada, Pokémon Battle Frontier. Os membros da PokéPlus organizaram várias listas oficiais: uma com adaptação dos golpes Pokémon (assim não havendo mais mudanças e nem erros como o clássico Hyper BeamRaio Solar"), uma com adaptação de todos os itens do mundo Pokémon e outra com a pronúncia correta dos nomes de cada cidade, personagem e Pokémon, além de ajudar em qualquer dúvida que a tradutora tivesse. sendo considerado "
A parceria foi bastante aclamada pelos fãs. Posteriormente, a Centauro começou a requisitar os membros da PokéPlus para outros trabalhos Pokémon. Assim, o site ajudou o estúdio com as adaptações das músicas dos filmes 8 e 9 e ainda serviram de ponte entre os fãs e o estúdio: através de uma enquete, foi possível escolher o dublador do personagem Brandon, o último desafio de Ash na Battle Frontier.
Recentemente, há alguns Pokémons que vêm sem vozes, por problema da Pokémon USA, deixando para a diretora Gilmara Sanches dublá-los, incluindo Eevee de May, Bonsly de Brock e Squirtle de May.
Atualmente, o estúdio está dublando a 10ª temporada, Pokémon: Diamond & Pearl, e segue junto com a PokéPlus, que ajudou na adaptação da música de abertura, do novo lema da Equipe Rocket, dos novos golpes e de todo o resto.
Elenco de Dublagem 
 
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
May: Tatiane Keplemair
Max: Thiago Keplemair
Misty: Márcia Regina
Brock: Alfredo Rollo
Gary Carvalho: Rodrigo Andreatto
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Armando Tiraboschi
Délia Ketchum: Adna Cruz, Lene Bastos, entre outras
Professor Carvalho: Wellington Lima (1ª voz) e Dráusio de Oliveira (2ª voz)
Tracey Sketchit: Vagner Fagundes
Enfermeira Joy: Fátima Noya
Policia Jenny: Raquel Marinho (1ª voz) e Gilmara Sanches (2ª voz)

Sigma e VTI

Estes estúdios possuem uma história curiosa e que causou muita revolta aos fãs de Pokémon, pois a distribuidora, Europa Filmes, detentora dos direitos do sexto longa-metragem Pokémon, decidiu mandar o filme para ser dublado no estúdio carioca VTI. Embora isso já tenha acontecido no passado, a diferença é que a distribuidora resolveu não custear as despesas de transporte dos dubladores dos personagens principais da série, e todos receberam novas vozes.
Com pouco mais de um mês antes do lançamento do lançamento do DVD no Brasil, a notícia chegou aos fãs que, extremamente irritados, mandaram diversos e-mails para a Europa Filmes reclamando — e até mesmo ameaçando um boicote. A distribuidora então mandou o filme para o estúdio paulista Sigma, para que apenas os dubladores dos personagens principais fossem redublados. O filme teve, no final, o elenco principal e original, e os personagens inéditos e exclusivos do filme foram dublados por cariocas.
Elenco de Dublagem 
 
Ash Ketchum: Fábio Lucindo
May: Tatiane Keplemair
Max: Thiago Keplemair
Brock: Alfredo Rollo
Jessie: Isabel de Sá
James: Márcio Araújo
Meowth: Armando Tiraboschi
Buttler: Felipe Grinnan
Jirachi: Priscila Amorin
 PRINCIPAIS
Ash Ketchum: Fábio LucindoBrock: Alfredo RolloMisty: Márcia ReginaJessie: Isabel de SáJames: Márcio AraújoMeowth: Armando Tiraboschi/ Marcelo Pissardini (Segundo ano, apenas)May: Tatiane KeplmairMax: Thiago KeplmairDawn: Fernanda BullaraTracey: Rogério Vieira/ Tatá Guarnieri (EP227 apenas)/ Vagner Fagundes/ Eduardo Monteiro
RIVAIS
Gary Carvalho: Rodrigo Andreatto/ Gabriel Noya (AG192 apenas)/ Raphael Ferreira (DP45 apenas)Paul: Gabriel NoyaRitchie: Rafael Meira/ Francisco Freitas Drew: Vágner Fagundes/ Thiago LongoHarley: Marcelo Campos/ Eduardo MonteiroHarrison: Wendel Bezerra/ Thiago LongoMorrison: Vágner Fagundes/ Eduardo MonteiroTyson: Nestor ChiesseSolidad: Gilmara SanchesNando: Douglas Guedes Zoey: Luciana BaroliKenny: Daniel FigueiraConway: Thiago Longo/ Ricardo SawayaBarry: Thiago Longo
COADJUVANTES
Prof. Samuel Carvalho: Wellington Lima/ Dráuzio de Oliveira/ Fábio Moura/ ???/ Wellington Lima/ Dráuzio de OliveiraProf. Elm: Fadhu CostaProf. Birch: José Parisi Jr./ Raul Schlosser/ Fábio Vilalonga/ Ricardo SawayaProf. Rowan: Guilherme Lopes/ Renato Márcio/ Gileno SandoroDelia Ketchum: Vanessa Alves/ Luísa Viegas/ Elisa Villon/ Lene Bastos Enfermeira Joy: Fátima NoyaPolicial Jenny: Raquel Marinho (do primeiro ao sétimo ano)/ Sandra Marah Azevedo (alguns epis do segundo ano)/ Gilmara Sanches (a partir do oitavo)Scott: Ivo Roberto/ Eduardo Monteiro (Apenas no AG149)Todd: Rafael Meira/ Carlos Falat Cassidy: Alessandra Araújo/ Sandra Mara/ Alessandra Araújo/ Cecília Lemes Butch: Sílvio Giraldi/ Tatá Guarnieri / Silvio Giraldi/ Cássius Romero/ Affonso AmajonesCaroline: Denise Reis/ Luísa Viegas/ Suzy Pereira Cassey: Luciana Baroli/ Fernanda BullaraFlint: Carlos Silveira/ Luiz Antônio LobueLola: Cláudia CarliForrest: Francisco Freitas/ Yuri Chesman Cheryl: Cecília LemesJohanna: Denise Reis/ Suzy Pereira/ Denise ReisCaçadora de Pokémon J: Letícia Quinto/ Suzy PereiraCyrus: Nestor ChiesseMarte: Leticia Quinto/ Priscila FerreiraJupiter: Suzy PereiraSaturno: ???/ Thiago LongoRhonda: Suzy Pereira/ Cláudia CarliReggie: Yuri ChesmanLyra: Bianca AlencarRaoul Contesta: Robson SilvaPokéagenda: Wellington Lima/ Alex Minei/ Márcio Marconatto/ Wellington Lima/ Leila Castro Narrador: Fábio Moura/ Marcelo Pissardini (Apenas no segundo ano)
LÍDERES DE GINÁSIO
Daisy: Luciana Baroli/ Daniela Piquet/ Raquel Marinho Violet: Suzy Pereira/ Márcia GomesLily: Rita Almeida/ Sandra Marah AzevedoTenente Surge: Affonso AmajonesSabrina: Fernanda BullaraErika: Letícia QuintoKoga: Gileno SandoroBlaine: Eleu SalvadorGiovanni: ???/ Affonso Amajones/ Luiz Antônio Lobue/ Raul Schlosser/ Gilberto Baroli/ ???/ Renato MárcioCissy: Sandra Marah AzevedoDanny: Silvio GiraldiRudy: Síivio GiraldiLuana: Adna CruzDrake: Sílvio GiraldiFalkner: Alex WendelBugsy: Maralise TartarineWhitney: Fernanda BullaraMorty: Figueira Jr./ Vagner FagundesJasmine: Letícia QuintoPryce: Guilherme LopesClaire: Rosely GonçalvesRoxanne: Rosa Maria BaroliBrawly: Vagner Fagundes/ Sílvio GiraldiWattson: Carlos Silveira/ Fábio MouraFlannery: Luciana Baroli/ Gilmara SanchesNorman: Élcio Sodré/ Mauro EduardoWinona: Priscilla ConcépcionLiza: Samira FernandesTate: Dado MonteiroJuan: Cássius Romero/ ???Roark: Sérgio Corsetti/ Yuri ChesmanGardenia: Priscila FerreiraMaylene: Lene BastosMontanha (Crasher Wake): Sidney LillaFantina: Claudia CarliByron: Luiz Antonio Lobue
CÉREBROS DA FRONTEIRA
Noland: Rodrigo AndreattoGreta: Samira FernandesLucy: Samira FernandesSpenser: Renato MárcioTucker: Sérgio CorsettiAnabel: Gilmara SanchesBrandon: Luiz Antônio Lobue
ELITE DOS QUATRO
Bruno: Mauro EduardoAgatha: Gilmara Sanches Lance: Francisco Freitas/ Celso AlvesDrake: Guilherme LopesSteven: Sílvio GiraldiLucian: Ricardo SawayaCinthia: Samira Fernandes/ Cláudia Carli/ Elisa VillonAaron: Yuri Chesman
OUTROS
Marina: Fernanda BullaraRebecca (Kanto): Fernada BullaraMaisy: Fernanda BullaraYuma: Fernanda BullaraLuka: Fernanda BullaraJanina: Fernanda BullaraDamian: Rodrigo AndreattoChaz: Rodrigo Andreatto Glaide: Rodrigo Andreatto Hal: Rodrigo AndreattoSylvester: Rodrigo AndreattoJimmy (Hoenn): Rodrigo AndreattoMax (o outro, do AG049): Rodrigo AndreattoClark: Rodrigo AndreattoKen (do PMC): Rodrigo Andreatto/ Eduardo MonteiroDuplica: Letícia QuintoGrace: Letícia QuintoJulieta: Letícia QuintoKatie: Letícia QuintoMilly: Letícia QuintoRachel: Letícia QuintoMillie: Letícia QuintoMacey: Letícia QuintoRosebay: Letícia QuintoAJ: Vágner FagundesSamurai: Vágner FagundesTimmy Grimm: Vágner FagundesDominick: Vágner FagundesMateo: Vágner FagundesShingo: Vágner FagundesWilbur: Vágner FagundesAndreas: Marcelo CamposBill: Marcelo CamposMandi: Marcelo CamposOtoshi: Marcelo CamposOscar: Marcelo CamposLara Laramie: Tânia GaidarjiCassandra: Tânia GaidarjiMary (do PMC): Tânia Gaidarji/ Lene BastosMelanie: Tânia GaidarjiNoemi: Tânia GaidarjiRochelle: Tânia GaidarjiMaison: Samira FernandesKelly: Samira FernandesNatasha: Samira FernandesNicolette: Samira FernandesSandra: Samira FernandesHolly: Samira FernandesChatot: Yuri Chesman Keith: Yuri ChesmanKeenan: Yuri ChesmanAlan: Yuri ChesmanJuiz do Ginásio Canavale: Yuri ChesmanDelaney: Thiago LongoForrest Franklin: Thiago LongoForrester Franklin: Thiago LongoKurt: Sílvio GiraldiKurt: Sílvio GiraldiSeymour: Sílvio GiraldiUmberto: Silvio GiraldiTad: Silvio GiraldiMarcello: Silvio GiraldiCapitão Marius: Silvio GiraldiRico: Silvio GiraldiCliente da Caçadora J (DP071): Silvio GiraldiRiley: Silvio GiraldiMãe do James: Denise ReisAmy: Denise ReisElisa: Denise ReisHarmony: Denise ReisÉrica: Denise ReisMichelle: Denise ReisHermione: Denise ReisNicole: Denise Reis e, estranhamente, em sua última fala no episódio em que aparece, Raquel MarinhoZackie: Francisco FreitasTommy (da Escola de Treinadores de Pokémon da Roxanne): Francisco FreitasMarius (Hoenn): Francisco FreitasJackson: Francisco FreitasKim: Francisco FreitasRoman: Francisco FreitasGisele: Cecília LemesEvelyn: Cecília LemesJelly: Cecília LemesLilian Meridian: Cecília LemesVivian Meridian: Cecília LemesMargareth: Gilmara SanchesRhoda: Gilmara SanchesRhonda: Gilmara SanchesAndi: Gilmara SanchesBrianna: Gilmara SanchesLisa: Gilmara SanchesPai do James: Daoiz CabezudoKorben: Daoiz CabezudoProfessor Westwood V: Daoiz CabezudoCleavon Schpielbunk: Daoiz CabezudoEthan: Daoiz CabezudoPrefeito de Trovitópolis: Daoiz Cabezudo (Adulto)/ Silvio Giraldi (Criança)Roderick: Daoiz CabezudoGranny: Cláudia CarliKate: Cláudia CarliCadee: Cláudia CarliEdna: Cláudia CarliDra. Carolina: Luísa Viegas Florinda: Daniella PiquetKatrina: Daniella PiquetMarissa: Daniella PiquetJeanette: Daniella PiquetDr. Proctor: Cássius RomeroAdam: Cássius RomeroSheridan: Cássius RomeroBrodie: Cássius Romero (AG119)Rei de Pokélantis: Gilberto BaroliSr. Saridakis: Gilberto BaroliSr. Moore (o avô da Flannery): Gilberto BaroliNicolai: Alex Wendel/ Yuri ChesmanHarrison (do Torneio Redemoinho): Alex WendelChico: Alex WendelDr. Wiseman: Alex WendelMalachi: Alex WendelMariah: Luciana BaroliSamantha: Luciana BaroliMiki: Luciana BaroliShelly: Luciana Baroli/ Gilmara Sanches/ Cecília LemesJuiz no Estádio Indigo: Luiz Antônio LobueMitch Mitchum: Luiz Antônio LobuePierre: Luiz Antônio LobueSr. Stone: Luiz Antônio LobueHagatha: Helena SamaraNagatha: Helena SamaraSophia: Helena SamaraProf. Alden: Figueira Jr.Marcellus: Figueira Jr.Koji: Figueira Jr.Juíz do Estádio Laranja: Figueira JúniorThatcher: Figueira Jr./ Fernanda BockAnthony (Coordenador): Ivo RobertoBaru: Ivo RobertoJorshua: Ivo RobertoProf. Sebastian: Ivo RobertoEusine: Mauro Eduardo Avô do Malachi: Mauro EduardoTabitha: Mauro Eduardo (AG054)Ian: Mauro EduardoLocutor da Liga Pokémon Índigo: Tatá Guarnieri Robert (Hoenn/ AG035): Tatá GuarnieriWatt: Tatá Guarnieri (AG059)Professor Cozmo: Tatá GuarnieriSenta: Tatá GuarnieriEsposa do Jeremy: Priscila FerreiraAudrey: Priscila FerreiraSolana: Priscila Ferreira/ Priscilla ConcépcionTiffany: Priscila FerreiraLeona: Priscila FerreiraLila: Priscila FerreiraJulie: Adriana PissardiniSavannah: Adriana PissardiniCallista (Hoenn): Adriana Pissardini (Criança)/ Rosely Gonçalves (Adulta)Isaiah: Márcio MarconatoJeremy: Márcio MarconatoMaxie: Márcio MarconatoRocky: Eduardo Monteiro Romeu: Eduardo MonteiroArchie: Ricardo SawayaPai da Nicolette: Ricardo Sawaya Juiz do Ginásio Veilstone: Ricardo SawayaKylie: Lene Bastos Paris: Lene BastosSakura: Tatiane KeplmairBrittany: Tatiane KeplmairLatoya: Rita AlmeidaNatalie: Rita AlmeidaSr. Goodshow: Eleu Salvador/ José Parisi Jr./ Roberto LeiteDr. Quackenpoke: Eleu SalvadorLiza (Do vale Charicífico): Maralisi Tartarine/ ???Benny: Maralisi TartarineProf. Ivy: Fátima NoyaMahri: Fátima NoyaCapitão Stern: Fadu CostaGoon: Fadu CostaJanet: Angélica SantosPatrulheira Mason: Angélica SantosSho: Raphael FerreiraKellyn: Raphael FerreiraRyan e Bryan: Raphael Ferreira e Pedro AlcântaraTio Milton: Sidney LillaSullivan: Sidney LillaBraggo: Sidney LillaTyson (da Equipe Rocket): Raul SchlosserBlurt: Raul SchlosserCapanga da Equipe Aqua (AG017 e AG018): Raul SchlosserVelho Schuckle: Carlos SilveiraSr. Swampy: Carlos Silveira Sr. Briney: Carlos SilveiraShauna: Flávia Narciso Alyssa: Flávia NarcisoHank: Gabriel Noya Ephraim: Gabriel NoyaAnthony (Kanto): Emerson CaperbatCoronel Hansen: Emerson CaperbatSimon: Élcio SodréWallace: Élcio SodréLocutor da Liga Laranja: Bruno RochaIrmãos Cabelereiros: Bruno RochaMcCauley: Nestor ChiesseKyle: Nestor ChiesseRaiden: José Parisi Jr.Mãe da Nicolette: Suzy PereiraKimmy: Fernanda Bock Nanny: Rosa BaroliLokoko: Christina RodriguesLily: Eleonora PradoMandy: Gisa Della Mare Mariah: Melissa Garcia Ruph: Michel Di FioriSigourney: Antônio MorenoGrody: Celso AlvesPop-Pop: Roberto LeiteTimmy (Kanto): Diego Marques Prof. Proctor: Leonardo CamiloAnthony (Hoenn): Paulo PortoMikey: Telma LúciaVelho Hippie: Ary FernandesMelvin: Francisco BrêtasPai do Tommy (Garoto-Kangaskhan): Eudes CarvalhoFiorello Cappucino: Wellington LimaSr. Parker/ Gligarman: Jonas MelloProf. Jacuzzi: Fábio VillalongaPoncho (Hoenn): Luiz LaffeyRobin: Wendel BezerraPai da Sabrina: Affonso AmajonesJessiebelle: Isabel de SáGastly: Guilherme LopesCapitão Aiden: Sérgio Corcetti (EP147)Dr. Gordon: César MarchettiPrefeito de Hearthome: Drauzio de OliveiraFrancesca: Elisa VillonAustin: Douglas GuedesCocoa: Priscila ConcepcionLegendaEP: Episódio da série originalAG: Episódio da série AdvancedDP: Episódio da série Diamond & Pearl

Nenhum comentário:

Postar um comentário